3. SÉRIE

V českém znění: Vlastimil Bedrna (Homer Simpson), Jiří Lábus (Marge Simpsonová), Martin Dejdar (Bart Simpson), Helena Štáchová (Líza Simpsonová), Dalimil Klapka (Seymour Skinner / Abraham “Děda” Simpson), Bedřich Šetena (Montgomery Burns), Jan Kuželka (Waylon Smithers), Jaroslava Kretschmerová (Selma Bouvierová), Zdeněk Štěpán (Patty Bouvierová), Libor Terš a Jan Vondráček (Vočko Szyslak), Miroslav Saic (Barney Gumble), Blanka Zdichyncová (Edna Krabappelová), Antonín Molčík (Dr. Marvin Monroe), Stanislav Bruder a Jiří Bruder a Jan Vondráček (šáša Krusty), Jiří Havel (Ned Flanders), Zdeněk Dušek (školník Willie), Bohdan Tůma (šerif Clancy Wiggum / Nelson Muntz), Petr Pospíchal a Libor Terš (Otto Mann), Vítězslav Bouchner (Apu Nahasapeemapetilon), Vladimír Fišer (Kent Brockman), Roman Mihina (reverend Timothy Lovejoy), Jan Hanžlík (starosta Joe Quimby), Jindřich Hinke (Lenny Leonard), Bohuslav Kalva (Dr. Julius Dlaha), Libor Terš (Milhouse Van Houten), Jaromír Meduna (Levák Bob), Antonín Molčík (Dr. Marvin Monroe), Martin Velda (titulky)
Epizodní role: Zdeněk Dušek (Leon Kompowsky), Jan Schánilec (Herb Powell), Veronika Žilková (Lurleen Lumpkinová), Libor Terš, Vítězslav Bouchner, Martin Sobotka, Bohdan Tůma, Petra Jindrová-Lupínková, Petr Rychlý, Zdeněk Hess, Pavel Tesař, Miriam Chytilová a další
Překlad: Zuzana Kunstýřová, Eva Klimentová, Jana Martinová, Eva Kunstýřová, Michaela Ebrová, Jiří Novák
Dialogy: Zdeněk Štěpán, Eva Štorková, Alena Fišerová, Jiří Novák
Dramaturgie: Alena Fišerová
Zvuk: Jiří Zelenka, Petr Jurečka
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistentka režie: Hana Somolová
Výroba: Miloš Novák
Režie českého znění: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 1993

Zdroj: DabingForum.cz

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *