- Jména v počítači – analyzujícím DNA najdete tady.
- Smithersova skotská – Vagrant’s Choice – Fortified Scotch, May cause ejection of stomach contents (Tulákova volba – Pančovaná skotská, může způsobit vyprázdnění obsahu žaludku).
- Chodící reklama – Autoland – Muffler Sale (Svět automobilů – výprodej tlumičů).
- Cedule před kostelem – Cathedral of the downtown – Archbishop carries less than $20 (Centrální katedrála – arcibiskup má u sebe méně než 20$) – narážka na cedule v mnoha amerických fast-foodech (a nejen tam), kde takto upozorňují případné lupiče, že vedoucí nemá přístup k celé tržbě, protože ji pravidelně vhazuje do speciálního trezoru. (Dík za tuto poznámku patří Honzovi…)
- Cedule u klubu – Chez Guevara – Palacio de Danza Cubana (U Guevary – centrum kubánského tance) – „Chez Guevara“ je samozřejmě parodie na jméno Che Guevary, tedy známého Fidelova compagnera z Kubánské revoluce (a blízkého přítele Valtra Komárka), který byl někdy na konci šedesátých let zastřelen v Paraguayi, když tam snoval revoluci.
- Značky kondomů u Guevary – Party, Chic a Wow.
- Lisin seznam podezřelých
- Moe – Lost his bar (Vočko – Přišel o svůj bar).
- Barney – Lost Moe’s bar (Barney – Přišel o Vočkův bar).
- Skinner – Lost his oil well (Skinner – Přišel o svůj ropný vrt).
- Willy – No crystal slop bucket (Willy – Nedostal křišťálovou konev na zalévání).
- Titova samba: (hlavní zpěvák se už v Simpsonových objevil před pěti lety v epizodě 7G10 (Homer’s Night Out )- tomu říkám efektivní využívání vedlejších postav :-).
Singer: Wounds won't last long, but an insulting song Burns will always carry with him. So I'll settle my score on the salsa floor With this vengeful Latin rhythm. Chorus: Burns! (trumpet riff) Singer: Con un corazo'n de perro. Chorus: Seňor Burns! (trumpet riff) Singer: El diablo con dinero. (mambo riff) It may not surprise you, but all of us despise you Please die, and fry in hell You rotten rich old wretch - Adios viejo. (trumpet riff)
Do překladu písně se radši pouštět nebudu, pouze uvedu co znamenají španělské verše:
- – Con un corazo’n de perro – se psí duší
- – El diablo con dinero – bohatý ďábel
- – Adios viejo – sbohem starochu